Relación y contraste de lo ibérico en la iglesia Santiago de Curahuara de Carangas en Oruro (Bolivia)

Published: 9 November 2022| Version 1 | DOI: 10.17632/wkdmgs9gd2.1
Contributor:

Description

En este artículo se hablará de los contrastes y de las pervivencias con lo Ibérico en la iglesia Santiago de Curahuara de Carangas en Oruro (Bolivia), teniendo en cuenta que Ibérica fue nuestra colonización y que, como dice Marina Waisman “… no puede dejar de considerarse aquí la particular situación de la cultura española que durante varios siglos había logrado reunir en una compleja unidad los modos expresivos del mundo árabe y el cristiano, y que conservó esa admirable capacidad de pasar sin fracturas de uno a otro universo cultural, de uno a otro lenguaje artístico, hasta poco tiempo después del encuentro de las tierras americanas” (Waisman, 1993, p.90). Para ello se realiza la investigación histórica del templo, el análisis urbano, el análisis de la arquitectura, de sus referentes y de las cualidades arquitectónicas interiores para terminar con las conclusiones, donde se enumeran las relaciones o pervivencias y los contrastes.

Files

Steps to reproduce

This article will talk about the contrasts and survivals with the Iberian in the Santiago de Curahuara de Carangas church in Oruro (Bolivia), taking into account that Iberian was our colonization and that, as Marina Waisman says, "... you cannot leave to consider here the particular situation of Spanish culture that for several centuries had managed to bring together in a complex unity the expressive modes of the Arab and Christian worlds” (1993, p. 90). For this, the historical investigation of the temple, the urban analysis, the analysis of the architecture, its references and the interior architectural qualities are carried out to end with the conclusions, where the relationships or survivals and the contrasts are listed.

Categories

Architecture, Bolivia, Architectural Heritage

Licence